Chính Sách Bảo Mật Quyền Riêng Tư
Công ty TNHH FT Việt Nam (“Công ty”) tin rằng việc bảo vệ tất cả dữ liệu cá nhân và nhạy cảm mà Công ty nắm giữ là trách nhiệm pháp lý và trách nhiệm xã hội của Công ty (căn cứ Nghị định số 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ Dữ liệu Cá nhân (Nghị định) hoặc các văn bản khác thay thế, sửa đổi, bổ sung theo từng thời điểm) và việc thực hiện trách nhiệm này là không thể thiếu khi hiện thực hóa sứ mệnh doanh nghiệp và sẽ xử lý thông tin cá nhân theo các nguyên tắc sau:
1. NGUYÊN TẮC THU THẬP
Công ty sẽ thu thập lượng thông tin cá nhân tối thiểu (dữ liệu cá nhân cơ bản) trong phạm vi cần thiết để đạt được mục đích sử dụng. Các phương thức thu thập có thể được chia thành hai loại sau và trong cả hai trường hợp, về nguyên tắc, công ty sẽ thu thập thông tin cá nhân sau khi nhận được sự đồng ý của chủ thể dữ liệu đối với việc Công ty thu thập thông tin cá nhân.
Thu thập thông tin cá nhân trực tiếp từ chủ thể dữ liệu: về nguyên tắc, Công ty sẽ thu thập thông tin cá nhân sau khi Công ty nhận được sự đồng ý của chủ thể dữ liệu về việc cung cấp thông tin cá nhân của họ.
Thu thập thông tin cá nhân từ bên thứ ba: Công ty sẽ thu thập thông tin cá nhân từ bên thứ ba có liên quan sau khi xác nhận rằng chủ thể dữ liệu đã đồng ý cung cấp thông tin cá nhân của mình cho một công ty khác không phải là bên thứ ba mà chủ thể dữ liệu đã cung cấp thông tin cá nhân.
Việc đăng ký hoặc cung cấp thông tin cá nhân của chủ thể dữ liệu là tự nguyện, tuy nhiên, nếu chủ thể dữ liệu không đăng ký hoặc cung cấp từng mục được yêu cầu thì có khả năng chủ thể dữ liệu sẽ không nhận được các dịch vụ riêng lẻ tương ứng, v.v.
Mặc dù về nguyên tắc, Công ty sẽ không thu thập thông tin nhạy cảm (dữ liệu cá nhân nhạy cảm) có thể gây ra sự phân biệt đối xử hoặc thành kiến không phù hợp đối với chủ thể dữ liệu hoặc bất kỳ bất lợi nào khác đối với chủ thể dữ liệu; tuy nhiên, Công ty có thể thu thập thông tin nhạy cảm sau đây với sự đồng ý của chủ thể dữ liệu và chỉ trong trường hợp có lý do chính đáng trong phạm vi mục đích như đã nêu trong “Mục đích sử dụng thông tin cá nhân” được công nhận.
*Ví dụ về thông tin nhạy cảm:
1. Các vấn đề liên quan đến quan điểm chính trị, tư tưởng, tín ngưỡng và tôn giáo;
2. Các vấn đề liên quan đến chủng tộc, dân tộc, nguồn gốc gia đình, khuyết tật về thể xác/ tâm thần, lý lịch tư pháp và các vấn đề khác có thể gây ra sự phân biệt đối xử trong xã hội;
3. Các vấn đề liên quan đến quyền tổ chức, thoả ước lao động tập thể và hành động tập thể của người lao động;
4. Các vấn đề liên quan đến việc tham gia biểu tình tập thể, thực hiện quyền bầu cử và thực hiện các quyền chính trị khác;
5. Các vấn đề liên quan đến sức khỏe, chăm sóc y tế, đặc điểm thể chất và sinh học, đời sống tình dục và khuynh hướng tình dục;
6. Các vấn đề liên quan đến thông tin đặc điểm di truyền được thừa hưởng hoặc có được.
Thông tin về tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài, tổ chức cung ứng dịch vụ trung gian thanh toán và các tổ chức được ủy quyền khác, bao gồm:
a) Thông tin nhận biết khách hàng theo quy định của pháp luật;
b) Thông tin về tài khoản;
c) Thông tin về tiền gửi;
d) Thông tin về tài sản ký gửi;
e) Thông tin về giao dịch;
f) Thông tin về tổ chức, cá nhân bảo lãnh tại tổ chức tín dụng;
g) Các chi nhánh ngân hàng;
h) Nhà cung cấp dịch vụ trung gian thanh toán;
i) Dữ liệu vị trí của một cá nhân được xác định thông qua dịch vụ định vị.
Từ chủ thể dữ liệu thông tin, Công ty có thể thu thập thông tin liên quan đến cá nhân, bản thân thông tin này không thuộc thông tin cá nhân, bao gồm thông tin thuộc tính (tuổi, giới tính, nơi cư trú, v.v.) và thông tin nhật ký liên quan đến việc sử dụng Internet (các mã định danh thiết bị đầu cuối như địa chỉ IP, địa chỉ MAC, SSID, Cookies, RDID, v.v. và đèn hiệu web, v.v.) và lưu trữ cũng như sử dụng thông tin đó.
Ngoài ra, Công ty có thể nhận thông tin liên quan đến các cá nhân được cung cấp bởi các nhà thầu phụ và đối tác như nhà điều hành kinh doanh DMP, các công ty quảng cáo khác, công ty nghiên cứu và phân tích, công ty truyền thông và công ty quản lý cơ sở dữ liệu, đồng thời lưu trữ và sử dụng thông tin này.
Mặc dù bản thân thông tin này có thể không có khả năng nhận dạng một cá nhân cụ thể, Công ty có thể xử lý nó dưới dạng dữ liệu có khả năng nhận dạng một cá nhân cụ thể bằng cách liên kết thông tin đó với thông tin khác mà Công ty nắm giữ với sự đồng ý của chủ thể dữ liệu.
2. MỤC ĐÍCH SỬ DỤNG THÔNG TIN CÁ NHÂN
Về nguyên tắc, khi Công ty thu thập thông tin cá nhân, Công ty sẽ nêu rõ mục đích mỗi lần sử dụng bằng văn bản, trang web hoặc giải trình qua lời nói.
Khi mục đích sử dụng thông tin cá nhân cần thu thập là hiển nhiên, chẳng hạn như trong trường hợp yêu cầu thông tin liên hệ do truy vấn hoặc yêu cầu, v.v., từ chủ thể dữ liệu hoặc trong trường hợp trao đổi danh thiếp theo thông lệ trong kinh doanh thì có thể bỏ qua mục đích sử dụng. Ngay cả trong những trường hợp như vậy, thông tin cá nhân có được sẽ được sử dụng trong phạm vi mục đích sử dụng đã được chỉ định (rõ ràng hoặc ngụ ý) cho chủ thể dữ liệu.
Nội dung thông tin cá nhân |
Mục đích sử dụng |
Thông tin cá nhân của người thực hiện yêu cầu, tư vấn, v.v. |
- Trả lời một cách thích hợp những thắc mắc và ý kiến tư vấn của chủ thể dữ liệu. |
Thông tin cá nhân được xử lý trên từng dịch vụ |
- Vận hành, duy trì và cải thiện chất lượng dịch vụ và giải đáp các thắc mắc liên quan đến dịch vụ. |
Thông tin cá nhân được xử lý trong nghiên cứu và phát triển |
- Để lập kế hoạch, phát triển, quảng cáo, giới thiệu, tiếp thị, v.v., các sản phẩm và dịch vụ liên quan đến sắc đẹp và sức khỏe. |
Thông tin cá nhân liên quan đến đối tác kinh doanh |
Tiến hành đàm phán kinh doanh, tuân thủ và thẩm định cũng như các thông tin liên quan. |
Thông tin về ứng viên tiềm năng (bao gồm ứng viên tiềm năng được xác định không chính thức, ứng viên được xác định không chính thức và thực tập sinh) |
- Cung cấp thông tin và liên hệ với các ứng viên tiềm năng, bao gồm cả thực tập sinh; |
Thông tin nhân viên |
Để quản lý nhân viên |
Thông tin người về hưu |
Cung cấp thông tin cho người về hưu và trả trợ cấp hưu trí và lương hưu |
Thông tin của “người nộp đơn yêu cầu tiết lộ, v.v. liên quan đến thông tin cá nhân cũng như các khiếu nại và tư vấn, v.v.” |
Phản hồi các yêu cầu tiết lộ, v.v. về thông tin cá nhân (tiết lộ mục đích sử dụng, tiết lộ, chỉnh sửa, bổ sung hoặc xóa, đình chỉ sử dụng, xóa và đình chỉ cung cấp cho bên thứ ba thông tin cá nhân được tiết lộ) |
Thông tin ứng viên cho các hoạt động tuyển dụng khác |
Quản lý, duy trì, phát triển và cải thiện các hoạt động tuyển dụng khác và giải đáp các thắc mắc liên quan đến hoạt động tuyển dụng. |
Ngoài ra, Công ty cũng sẽ thu thập và sử dụng thông tin cá nhân cho hoạt động kinh doanh trong các công ty của Tập đoàn liên quan đến các vấn đề nêu trên.
3. CUNG CẤP THÔNG TIN CÁ NHÂN, V.V. CHO BÊN THỨ BA
Khi cung cấp thông tin cá nhân cho bên thứ ba (một công ty không phải là công ty đã có được thông tin đó), Công ty sẽ phải có sự đồng ý trước về việc cung cấp thông tin cá nhân cho bên thứ ba, trừ khi pháp luật có yêu cầu khác.
Tuy nhiên, ngay cả khi thông tin cá nhân được cung cấp cho một công ty không phải là công ty đã có được thông tin đó, trong các trường hợp sau đây, Công ty có thể không nhận được sự đồng ý trước về việc cung cấp vì công ty đó không được coi là bên thứ ba vì về cơ bản nó được coi là cùng một thực thể với công ty đã thu thập thông tin cá nhân.
(a) Khi ủy thác xử lý toàn bộ hoặc một phần thông tin cá nhân cho một công ty bên ngoài, v.v.
(b) Khi thông tin cá nhân được cung cấp do sáp nhập công ty, kế thừa kinh doanh, v.v.
(c) Khi thông tin cá nhân được hai hoặc nhiều công ty, v.v. cùng sử dụng để đạt được mục đích sử dụng.
Khi thông tin liên quan đến một cá nhân được cung cấp cho bên thứ ba, thông tin được cung cấp liên quan đến cá nhân đó có thể được bên thứ ba liên quan xử lý dưới dạng thông tin cá nhân bằng cách liên kết thông tin đó với dữ liệu khác thuộc sở hữu của bên thứ ba liên quan. Nếu dự kiến xử lý như vậy, Công ty sẽ cung cấp thông tin cho bên thứ ba sau khi xác nhận rằng chủ thể dữ liệu liên quan đến việc cung cấp thông tin đã đồng ý với việc cung cấp đó.
4. CUNG CẤP THÔNG TIN CÁ NHÂN CHO BÊN THỨ BA Ở NƯỚC NGOÀI
Công ty có thể cung cấp thông tin cá nhân mà mình nắm giữ cho bên thứ ba ở nước ngoài bằng bất kỳ phương thức nào sau đây.
Cung cấp dựa trên sự đồng ý của chủ thể dữ liệu.
Công ty cam kết đáp ứng các nghĩa vụ của mình về Truyền dữ liệu xuyên biên giới như được quy định trong Nghị định nêu trên.
5. SỬ DỤNG CHUNG THÔNG TIN CÁ NHÂN
Công ty có thể cùng sử dụng thông tin cá nhân thu thập được với các công ty khác theo các quy trình được pháp luật và quy định cho phép. Khi Công ty chia sẻ thông tin cá nhân với các công ty khác, Công ty sẽ công bố những vấn đề sau:
1) Có ý định sử dụng chung
2) Các mục thông tin cá nhân sẽ được sử dụng chung
3) Phạm vi người dùng chung
4) Mục đích sử dụng của người dùng chung
5) Tên và địa chỉ của bên chịu trách nhiệm quản lý thông tin cá nhân được sử dụng chung và tên của người đại diện trong trường hợp là công ty.
6. XÓA THÔNG TIN CÁ NHÂN
Khi sử dụng thông tin cá nhân, khi đã đạt được các mục được mô tả trong “Mục đích sử dụng thông tin cá nhân” và Công ty xác định rằng không còn nhu cầu lưu giữ thông tin cá nhân đó nữa, Công ty sẽ nỗ lực xóa thông tin cá nhân đó ngay lập tức. Nếu có thể, thời gian lưu giữ dữ liệu cá nhân sẽ được quy định trong điều khoản dịch vụ riêng, v.v. Ngoài ra, nếu Công ty nhận được yêu cầu xóa thông tin cá nhân từ chủ thể dữ liệu, Công ty sẽ xóa thông tin cá nhân đó trừ khi có lý do đặc biệt để không làm như vậy.
7. KHI CÓ SỰ ĐỒNG Ý TỪ MỘT NGƯỜI KHÔNG PHẢI LÀ CHỦ THỂ DỮ LIỆU
Khi chủ thể dữ liệu được coi là không có đủ khả năng đánh giá hậu quả của việc đồng ý xử lý thông tin cá nhân, thì ngoài (nếu áp dụng) sự đồng ý của chủ thể dữ liệu, Công ty có thể xin phép đại diện của chủ thể dữ liệu hoặc xin phép người không phải là chủ thể dữ liệu.
8. ĐẢM BẢO AN TOÀN THÔNG TIN CÁ NHÂN
Để đảm bảo tính an toàn (tính bảo mật, tính toàn vẹn, tính sẵn có) của thông tin cá nhân, Công ty sẽ thiết lập và duy trì hệ thống quản lý bảo vệ thông tin cá nhân và quy trình xử lý thông tin cá nhân, đồng thời sẽ bảo vệ, quản lý và sử dụng thông tin cá nhân một cách thích hợp.
a) Bảo mật: quản lý thông tin cá nhân để chỉ những người được ủy quyền mới có thể truy cập thông tin đó.
b) Tính toàn vẹn: quản lý thông tin cá nhân để nó không bị thay đổi hoặc tổn hại.
c) Tính sẵn có: quản lý thông tin để thông tin có sẵn để sử dụng khi cần xử lý thông tin cá nhân.
Hệ thống quản lý bảo vệ thông tin cá nhân bao gồm việc thực hiện các biện pháp kiểm soát an ninh từ các khía cạnh tổ chức, nhân sự, vật chất và kỹ thuật. Tổng quan được nêu dưới đây:
1. Các biện pháp kiểm soát an ninh tổ chức
Công ty chỉ định Giám Sát An ninh Thông tin (“ISO”) làm giám đốc bảo vệ thông tin cá nhân, đồng thời phát triển và duy trì hệ thống bảo vệ thông tin cá nhân dưới sự chỉ đạo của Giám đốc.
Khi xử lý thông tin cá nhân, người phụ trách từng bộ phận là người quản lý thông tin (hoặc người phụ trách công tác tổ chức của một tổ chức không thuộc trụ sở chính) và chịu sự chỉ đạo của người quản lý thông tin, nhân sự chịu trách nhiệm xử lý thông tin cá nhân sẽ bị hạn chế và phải thực hiện việc bảo vệ, quản lý và sử dụng phù hợp.
Nhân viên quản lý thông tin có nghĩa vụ tiến hành kiểm tra định kỳ việc quản lý và vận hành thông tin cá nhân. Nếu việc xử lý thông tin cá nhân không phù hợp được phát hiện thông qua kiểm tra, nhân viên quản lý thông tin sẽ xác định nguyên nhân, thực hiện các biện pháp khắc phục, đưa ra các biện pháp ngăn ngừa tái diễn và thông báo cho nhân viên và những người khác.
2. Các biện pháp kiểm soát an ninh nhân sự
Để nhân viên của mình xử lý thông tin cá nhân một cách thích hợp, Công ty sẽ thường xuyên tiến hành giáo dục và đào tạo cho tất cả những người tham gia công việc liên quan đến xử lý thông tin cá nhân.
3. Các biện pháp kiểm soát an ninh vật lý
Để hạn chế việc ra vào các cơ sở và khu vực, v.v., nơi Công ty xử lý các tài sản thông tin quan trọng, bao gồm thông tin cá nhân và lưu trữ phương tiện lưu trữ các tài sản đó, v.v. (“khu vực an ninh”), Công ty sẽ canh gác tại lối vào và lối ra của khu vực an ninh và thực hiện các biện pháp ngăn chặn những người không phận sự ra vào khu vực an ninh bằng cách xác thực những người vào và ra. Ngoài ra, Công ty còn lập nhật ký ra vào của các cơ sở, v.v. để sau đó có thể kiểm tra thực tế vào ra.
Khi xử lý thông tin cá nhân thông qua hệ thống, việc xây dựng, quản lý, vận hành, bảo mật, v.v. của hệ thống phải được thực hiện theo các quy định về xử lý hệ thống thông tin. Hệ thống sẽ được trang bị chức năng xác thực và ủy quyền để nhân viên được chỉ định chỉ có thể thực hiện các thao tác được chỉ định và trạng thái xử lý sẽ được theo dõi để đảm bảo không có vấn đề gì.
Khi xử lý thông tin cá nhân ở nước ngoài, Công ty sẽ thực hiện các biện pháp kiểm soát an ninh sau khi hiểu rõ hệ thống liên quan đến việc bảo vệ thông tin cá nhân ở quốc gia liên quan. Để biết thông tin cụ thể, vui lòng xem Phụ lục.
9. ỦY THÁC HOẠT ĐỘNG XỬ LÝ THÔNG TIN CÁ NHÂN
Khi thông tin cá nhân thuộc quyền sở hữu của Công ty cần được cung cấp cho nhà thầu phụ do ủy thác công việc liên quan đến việc xử lý thông tin cá nhân, Công ty sẽ cẩn thận lựa chọn nhà thầu phụ đáng tin cậy và ký kết hợp đồng bắt buộc nhà thầu phụ phải quản lý thông tin phù hợp theo quy định của Công ty. Ngoài ra, để xác nhận rằng nhà thầu phụ đang xử lý thông tin cá nhân phù hợp theo hợp đồng, Công ty sẽ thường xuyên nhận được báo cáo về tình trạng xử lý từ nhà thầu và nếu có vấn đề, Công ty sẽ chỉ rõ rằng các biện pháp cải tiến sẽ được thực hiện khi cần thiết.
10. KHI XỬ LÝ CÁC THÔNG TIN ĐƯỢC XỬ LÝ BẰNG BIỆT DANH
Công ty có thể xử lý các thông tin được xử lý bằng biệt danh sau khi xử lý phù hợp thông tin cá nhân mà Công ty nắm giữ theo quy định của pháp luật. Khi sử dụng thông tin cá nhân dưới dạng thông tin được xử lý bằng biệt danh cho các mục đích khác với mục đích được nêu trong “Mục đích sử dụng thông tin cá nhân”, các vấn đề sau sẽ được công bố.
Nội dung của các thông tin được xử lý bằng biệt danh sẽ được tạo ra.
Mục đích sử dụng thông tin được xử lý bằng biệt danh.
11. KHI XỬ LÝ CÁC THÔNG TIN ĐƯỢC XỬ LÝ ẨN DANH
Công ty có thể tạo thông tin được xử lý ẩn danh bằng cách xử lý thích hợp thông tin cá nhân có được theo các quy trình được pháp luật và quy định cho phép để không thể xác định được một cá nhân cụ thể và không thể tạo lại thông tin cá nhân được sử dụng để tạo thông tin đó và cung cấp thông tin đó cho các bên thứ ba.
Khi tạo hoặc cung cấp thông tin được xử lý ẩn danh, Công ty sẽ thông báo các vấn đề sau:
1. Các biện pháp kiểm soát an ninh, v.v. đối với thông tin được xử lý ẩn danh;
2. Các mục thông tin cá nhân có trong thông tin được xử lý ẩn danh sẽ được tạo;
3. Các mục thông tin cá nhân có trong thông tin được xử lý ẩn danh sẽ được cung cấp cho bên thứ ba và phương thức cung cấp thông tin đó;
4. Các phương pháp đặt câu hỏi liên quan đến thông tin được xử lý ẩn danh.
12. QUYỀN CỦA CHỦ THỂ DỮ LIỆU ĐỐI VỚI THÔNG TIN CÁ NHÂN THU ĐƯỢC TỪ CHỦ THỂ DỮ LIỆU (THEO ĐIỀU 9 NGHỊ ĐỊNH NÊU TRÊN)
1. Quyền được biết
2. Quyền đồng ý
3. Quyền truy cậpQuyền rút lại sự đồng ý
4. Quyền xoá dữ liệu
5. Quyền hạn chế xử lý dữ liệu
6. Quyền cung cấp dữ liệu
7. Quyền phản đối xử lý dữ liệu
8. Quyền khiếu nại, tố cáo, khởi kiện
9. Quyền yêu cầu bồi thường thiệt hại
10. Quyền tự bảo vệ
13. CÁC VẤN ĐỀ LIÊN QUAN ĐẾN QUY TRÌNH ĐÁP ỨNG YÊU CẦU TIẾT LỘ, v.v.
Liên quan đến thông tin cá nhân được mô tả trong “Mục đích sử dụng thông tin cá nhân”, chúng tôi sẽ phản hồi các yêu cầu thông báo về mục đích sử dụng, tiết lộ, chỉnh sửa, bổ sung hoặc xóa, đình chỉ sử dụng, tẩy xóa, tạm dừng cung cấp cho bên thứ ba và tiết lộ hồ sơ liên quan đến việc cung cấp cho bên thứ ba hoặc nhận thông tin cá nhân từ đó (“tiết lộ, v.v.”). Đối với các yêu cầu tiết lộ, vui lòng liên hệ với chúng tôi thông qua thông tin liên hệ được cung cấp trong phần “Yêu cầu về thông tin cá nhân” bên dưới. Vui lòng tham khảo các điều khoản sử dụng cho từng dịch vụ riêng lẻ, v.v., để biết thông tin về nơi gửi yêu cầu tiết lộ, v.v., cách đưa ra yêu cầu và những vấn đề có thể được giải quyết. Xin lưu ý rằng trong một số trường hợp cần thiết chủ thể dữ liệu phải trực tiếp đến thăm kho, v.v., chúng tôi có thể không chấp nhận những yêu cầu đó.
14. TRUY VẤN THÔNG TIN CÁ NHÂN
Chúng tôi sẽ nhanh chóng đáp ứng các yêu cầu liên quan đến việc xử lý thông tin cá nhân. Khi có nhu cầu vui lòng liên hệ với chúng tôi qua thông tin liên hệ sau.
Phòng 25W101, Tầng 25, E Town Central, 11 Đoàn Văn Bơ, Phường 13, Quận 4, Hồ Chí Minh, 7000, Việt Nam 9:00 sáng - 5:00 chiều (trừ Thứ Bảy, Chủ Nhật và ngày lễ, tết)
Email: vu.nguyen@ft-co.vn
Phone number/ Sđt: 028 7100 1799
<Thận trọng>
Chúng tôi không chấp nhận yêu cầu thông qua việc đến trực tiếp văn phòng của chúng tôi, cảm ơn Quý vị đã thấu hiểu.
Chúng tôi chuyển các thắc mắc tới số điện thoại miễn phí của chúng tôi để cải thiện dịch vụ phản hồi của chúng tôi, rất mong Quý vị thông cảm và hợp tác <Tên, địa chỉ và tên của người đại diện của nhà điều hành doanh nghiệp xử lý thông tin cá nhân>
Name |
FT VIETNAM LTD |
Address |
Room 25W101, 25th Floor, E Town Central, 11 Doan Van Bo, Ward 13, District 4, Ho Chi Minh, 7000, Vietnam |
Representative |
Nguyen Minh Vu (Mr.)/ Nguyễn Minh Vũ |
15. SỬA ĐỔI CHÍNH SÁCH QUYỀN RIÊNG TƯ
Công ty sẽ sửa đổi Chính sách quyền riêng tư này khi cần thiết. Tuy nhiên, trong trường hợp Chính sách quyền riêng tư này cần được sửa đổi theo cách cần có sự đồng ý của chủ thể dữ liệu theo luật và quy định, Chính sách quyền riêng tư đã sửa đổi sẽ chỉ áp dụng cho người đồng ý sửa đổi theo cách thức được Công ty quy định. Ngoài ra, khi sửa đổi Chính sách quyền riêng tư này, Công ty sẽ thông báo cho người dùng về thời gian và nội dung có hiệu lực của Chính sách quyền riêng tư đã sửa đổi thông qua chỉ dẫn trên trang web của Công ty hoặc bằng các phương tiện thích hợp khác hoặc thông báo cho chủ thể dữ liệu.
Chính sách quyền riêng tư này sẽ được điều chỉnh và hiểu theo luật pháp Việt Nam.
Trường hợp có xung đột hoặc mâu thuẫn giữa Chính sách quyền riêng tư này và Nghị định số 13/2023/NĐ-CP của Việt Nam về Bảo vệ Dữ liệu Cá nhân hoặc các văn bản khác thay thế, sửa đổi, bổ sung theo từng thời điểm (gọi chung là “pháp luật bảo vệ dữ liệu cá nhân”); pháp luật bảo vệ dữ liệu cá nhân sẽ được ưu tiên áp dụng. Chính sách quyền riêng tư này có thể được sửa đổi bất cứ lúc nào và không cần thông báo.
Ngày sửa đổi mới nhất: Ngày 5 tháng 12 năm 2023